Episode 309, 23 March 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->  



I really managed to get up early another day, before the switch to daylight saving time causes again later sunrises for roughly 3 weeks.

Ich hab es tatsächlich noch ein weiteres Mal geschafft, morgens früh aufzustehen, bevor die Umstellung auf Sommerzeit wieder dazu führt, dass die Sonnaufgänge in den nächsten gut 3 Wochen erstmal wieder später stattfinden.
---
Unglaublich, wie langatmig dieses Deutsch doch immer wieder ist ;-)
Really incredible, how wordy German language is ;-)



7 of course was as keen as mustard about getting up in the dark and driving YEAH in this special direction. Whereas I must admit that we really haven't been to often in the hunting grounds lately!
7 hat sich natürlich diebisch gefreut, dass wir im dunkeln aufgestanden sind und in JAAAA diese bestimmte Richtung gefahren sind. Wobei ich einräumen muss, dass wir in letzter Zeit wirklich nicht besonders häufig im Revier waren!




All the more astonishing, that I was just on time for the purple-leaf plum being in bud and not already all in bloom - the white blossoms are blackthorn and the green bud below is whitethorn; as in the memory hook: blackthorn is getting white before it will be green ;-)
Extremes meet:  rabbits vs rescue helicopter

Umso überraschender, dass ich rechtzeitig kam, um die Blutpflaume nicht immer nur in voller Blüte, sondern auch mal beim knospen zu erwischen - die weißen Blüten sind Schwarzdorn und die grüne Knospe unten ist Weißdorn; genau wie in der Eselsbrücke: Schwarzdorn wird weiß, bevor er grün wird ;-)
Gegensätze ziehen sich an: Kaninchen vs Rettungshubschrauber.

And 7 enjoyed some linings and was really content and in best mood!
She even enjoyed the thornily prickling grounds - okay, I guess she more enjoyed the rabbit scent and just accepted the spiky spines ;-)

Und 7 hatte Spaß an ein paar Linings und war sehr zufrieden und bestens gelaunt!
Sie hatte sogar am dornigen und stacheligen Boden Spaß - na gut, wahrscheinlich hatte sie mehr Spaß am Kaninchenduft und nahm die pieksenden Dornen einfach in Kauf ;-)



Episode 309, 23 March 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->