Episode 314, 02 April 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->  





Terhills team working test 



Yes, we did it again ;-) with Claudia and Mali as new active team mates, but Beate and Clou had joined us as passive members, and we also had Heike who shot some pictures (THANK YOU).

Ja, wir haben es wieder getan ;-) mit Claudia und Mali als neue aktive Teammitglieder, aber Beate und Clou haben uns als passive Mitglieder begleitet und wir hatten auch noch Heike, die einige Bilder schoss (DANKESCHÖN).

And since it was 7's 9th birthday, we were highly motivated to have a nice day, come what may!

Und da es 7s 9. Geburtstag war, waren wir hochmotiviert, einen schönen Tag zu verbringen, komme, was wolle!


What a pity, that we only had tonic & lemon juice, I had left the gin in the fridge ...

Nur schade, dass wir bloß Tonic und Zitronensaft hatten, den Gin hab ich im Kühlschrank vergessen ...

First test was two blinds (~) and a mark; running order left blind, mark, right blind, and these blinds have been quite tricky and far!

Es fing mit zwei Blinds (~) und einer Markierung _ an; Reihenfolge Blind links, Markierung, Blind rechts. Und die Blinds hatten es echt in sich!

Next was my personal nightmare! A drive towards us, with just two beaters, but - surprise-surprise - a working cocker that was nicely browsing around one beater. They went from the right to the left and to the right and the left and so on and afterwards they came and stood behind us! After a minute or two, 7 strictly looked far to the right and almost bent around my knee, away from that cocker scenery ... We had two blinds, one to the left and one to the right and a mark in the middle, to be fetched last.

Als nächstes kam mein persönlicher Alptraum!  Ein Treiben auf uns zu, mit nur 2 Treibern, aber - Überraschung - einem Cocker, der niedlich um einen Treiber herum buschierte. Sie trieben von rechts nach links und nach rechts und links und so weiter und kamen am Schluss auf uns zu und stellten sich hinter uns auf! Nach ein oder zwei Minuten bog sich 7 förmlich um mein Knie und guckte starr nach rechts, weg von diesem Cocker ... Zu arbeiten waren zwei Blinds, eines links, eines rechts und eine Markierung in der Mitte am Schluss.




¶¶¶ 

Then we had a blind to the left in the reed, a mark left-side in the pond and another blind to the left on land in the area of the fresh green trees  - and lots of  coots!

(No animal was harmed in the making of  this test)

Dann hatten wir ein Blind links im Schilf, eine Markierung links auf dem See und ein Blind links davon am Ufer im Bereich der frischen Bäume - und das alles mit Blesshühnern
(Im Verlauf dieser Prüfung wurden keine Tiere gequält oder getötet)



Next we had a quite long lunch break - so long, that we all feared that the last test would end in a desaster with tired dogs and no longer concentrated handlers! 7 was so relaxed, that she rolled on her back, while we all sat together ...
Dann hatten wir eine lange Mittagspause - so lang, dass wir alle Schiss hatten, die letzte Aufgabe würde in einer Katastrophe enden, mit müden Hunden und unkonzentrierten  Hundeführern! 7 war so entspannt, dass sie sich mehrfach auf dem Rücken rollte, während wir in der Gruppe zusammen saßen  ...

 





But our sorrow was clearly unfounded, the walk up brought the dogs instantly back to life! We walked through the light wood and everybody hat a blind behind and a mark in front, that was a nice conclusion of the test!

Aber unsere Sorge war ganz unbegründet, der Walk up brachte die Hunde schnell wieder an den Start! Wir liefen durch den lichten Wald und jeder hatte ein Blind nach hinten und eine Markierung nach vorne zu arbeiten, das war ein netter Schlusspunkt!

Organisation had again been by Jelle Huysmans from the Belgian Toller Club. He and his team of helpers have again done a great job, thank you very much!

Die Organisation hat erneut Jelle Huysmans vom Belgischen Toller-Club übernommen. Er und sein Helferteam haben wieder einen tollen Job erledigt, herzlichen Dank!


And the three lady judges obviously also had a lot of fun, thank you for your time and cheerfulness!

Und die drei Richterdamen hatten offensichtlich auch jede Menge Spaß, vielen Dank für Eure Zeit und gute Laune!


Heli Siitari (FIN),
Michaela Tomcová (CZ), Lydia Goosens (B)




And as a very very very special birthday surprise, 7 got her first soft ice cream ever!

Und als ganz ganz ganz besondere Geburtstagsüberraschung hat 7 ihr allererstes Softeis bekommen!



Yes, of course, and a beautiful dummy and a new lead, too ...

Jaaa, na klar, ein wunderschönes Dummy und eine neue Leine auch noch ...


Episode 314, 02 April 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->