Episode 319, 23/24 April 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->  



Sunday morning was even SO sunny, that I had my breakfast tea in the garden!
Sonntagmorgen war es sogar SO sonnig, dass ich meinen Frühstückstee im Garten hatte!

Early afternoon we headed for the South and finally visited again Berryroam Gundogs! Thrilling as always - the last two miles ;-)
Über Mittag haben wir uns aufgemacht in den Süden und endlich mal wieder Berryroam Gundogs besucht! Spannend wie eh und je - die letzten 2 Meilen ;-)






Unfortunately the labrador gang depleted, currently there are Tansy (almost 2 years old), Richie & Dillon (or vice versa, 5 years old), Berry (6 years old), springer Lady Tango (10 years old) and free-roaming Zinny, almost 13 years old, full sister to Q and mother of 7!

Leider hat sich die Labrador-Gang verringert, aktuell gibt es Tansy (fast 2 Jahre alt), Richie & Dillon (oder andersherum, 5 Jahre alt), Berry (6 Jahre alt), die Springer-Hündin Tango (10 Jahre alt) und frei herumlaufend Zinny, fast 13 Jahre alt, Vollschwester von Q und Mutter von 7!










7 seemed to be a bit envious of the others having a swim, but since she did not wallow (I KNEW this must be an inborn defect!!), I could leave her on the lead and needed not risk anything.

7 war wohl ein bisschen neidisch auf die anderen im Wasser, aber da sie sich nicht gewälzt hatte (ich WUSSTE, dass das was genetisches sein muss!!), ließ ich sie besser an der Leine und musste nix riskieren.




What a lovely sight, bluebells all over! And wild garlic and wild primroses, a really wonderful time of the year!
Was für ein schöner Anblick, überall Glockenblumen! Und Bärlauch und wilde Schlüsselblumen, wirklich eine wunderbare Jahreszeit!


Ooops, now better stop taking pictures and quickly put that German crab back on the lead ;-)
Hoppla, jetzt aber mal Schluss mit den Fotos und schnell die deutsche Krabbe wieder anleinen ;-)










Thank you so much, Karen & Steve, for your enormous hospitality and further invitations!
Habt recht herzlichen Dank, Karen & Steve für Eure wahnsinnige Gastfreundschaft und weitere Einladungen!


Recognised? Yes, Kit Hill, after Dartmoor the second important cultic site of ours ...
Erkannt? Ja, Kit Hill, nach dem Dartmoor unsere zweitwichtigste Kultstätte ...








They have repaired some steps and entrances and installed a nice big stone bank!
Sie haben einige Stufen und Eingänge repariert und eine tolle große Steinbank aufgebaut!






Kit Hill 2013

Tomorrow I need to see something new to me, some ruined castles or such ... ;-)

Morgen muss ich mir mal was neues angucken, verfallene Schlösser oder so ... ;-)

This evening, the weather looked, as if it might rain, despite the optimistic forecast - we will see, I can't influence it anyway!

Heute Abend sah es nach Regen aus, ganz im Gegensatz zur optimistischen Wettervorhersage - wir werden es sehen, ändern kann ich es eh nicht!


Episode 319, 23/24 April 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->