Episode 338, 07-09 July 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->  




Der Tag versprach schön zu werden!
Richtig, meine Mutter kam über's Wochenende!








However, early in the morning, 7 frightened me a bit, she would not behave like that without cause ...
But I need not find out myself all alone what's the reason ;-)




The day promissed to be a nice one!
Rright, my mother came over the weekend!








7 jagte mir allerdings morgens noch einen kleinen Schreck ein, so benimmt sie sich nicht, ohne Grund ...
Aber ich muss nicht alleine herausfinden, was sich da drinnen aufhält ;-)


I definitely need to train selfies, regardless how ridiculous it may seem :-)
But back to my mother! We only had two days/nights and also two premieres: my first cheesecake, quite okay, and our first barbecue with my new "single-grill"! 

Ich muss echt mehr Selfies üben, so albern das klingen mag ;-)
Aber zurück zu meiner Mutter! Wir hatten nur 2 Tage/Nächte und ebenfalls 2 Premieren: meinen ersten Cheesecake, ganz okay, und unser erstes Grillen mit meinem neuen "Single-Grill"!








Eponymous for this episode was our breakfast. Funny with this mother- and daughter-style scrambled eggs/smoked salmon upside-down ...

Namensgebend für diese Episode war unser Frühstück. Witzig, dieser Mutter- und Tochter-Stil beim Rührei mit Räucherlachs-Brot ...






We both are really looking forward to our holiday on the Dutch coast in some weeks. And I guess, 7 would too, if she knew ;-)

Wir freuen uns richtig auf unseren Urlaub an der holländischen Küste in ein paar Wochen. Und ich glaube, 7 täte das auch, wenn sie es wüsste ;-)

Episode 338, 07-09 July 2017     <-- back to main navigation/zurück zum Hauptmenue -->